吴海龙,中国工艺美术大师。紫砂壶型设计大师。中国国礼特供艺术家。中国文化遗产保护传承人物。宜兴有天土,吴门出陶人。继陶瓷、紫砂已成国艺。宜兴吴门,百年传承。吴氏陶艺历吴余清及吴门第五代传人吴海龙,早慧,幼随父习艺,自幼薰艺家风,承前启后,把吴氏绝艺发扬光大!
Wu Hailong, master of Chinese arts and crafts. Zisha pot design master. China National Ceremony is specially for artists. Chinese heritage heritage protection figures. Yixing has heaven and earth, and Wumen is a pottery. Following ceramics, purple sand has become a national art. Yixing Wumen, a century of inheritance. Wu's pottery calendar Wu Yuqing and Wu Men's fifth-generation heir Wu Hailong, Zao Hui, and his father learned the art from childhood.
早在1972年的时候,吴海龙即随父研究紫砂陶艺,40多年来虽有风风雨雨,坎坷曲折路程,但最终坚持至今,续父亲叮嘱:一以贯之传承并创新,作品均以天然原材料为主,采用吴家传统工艺和创新技法,突出其精湛的技艺,自成一体,独创吴氏重传统更重创新的风格。吴海龙大师自幼乐于收藏,从家藏老壶中传承并创新,他设计的紫砂壶外形既尊重传统,又“方非一式,圆不一相”,突出变化,外形既古雅时尚、又朴实自然。
As early as 1972, Wu Hailong studied purple sand pottery with his father. Although there have been ups and downs for more than 40 years, he has persisted to this day, and continued his father's advice: inherit and innovate consistently. The works are mainly based on natural materials Using the Wu family's traditional craftsmanship and innovative techniques, it highlights its superb skills, creating a self-contained, original Wu style that emphasizes tradition and innovation. Master Wu Hailong has been happy to collect from his childhood, inherited and innovated from old pots he collected from his family. The shape of the purple sand pot he designed not only respects the tradition, but also "the square is different from the round," and highlights the change. natural.
他对紫砂壶所用原材料是非常有讲究的,“泥”的优劣决定着紫砂壶的品味高低,好壶必是好泥成就,唯有好泥才会制作出双透气孔结构,吸水率高,透气性强,并且“色不艳、质不腻”的好壶,吴氏陶艺百年传承一个亘古不变的习惯是今天的作品已是沉腐十年以上的老泥,致力潜于紫砂艺术的研究和创作,艺海采撷,自此技艺精进。也因一带一路文化交流被带出国门走向世界,入选2017年哈萨克斯坦世博会,得到来自世界各地艺术学者的认可。紫砂壶虽小,汇聚的是百年匠心,千年文化。“吴氏金鼎”品牌也被载入诚信中国万里行,走出国门,声名享誉海内外,其紫砂壶工艺品极具艺术价值和收藏价值。
He is very particular about the raw materials used in the purple sand pot. The quality of the "mud" determines the taste of the purple sand pot. Good pot with strong breathability and "color is not gorgeous, the quality is not greasy", Wu's pottery has passed on an ancient and unchanging habit for 100 years. Today's works have been rotten for more than ten years. Research and creation, art sea picking, since then the craftsmanship has improved. It was also taken out of the country due to the cultural exchanges of the “Belt and Road” to the world. It was selected for the Expo in Kazakhstan in 2017 and has been recognized by art scholars from all over the world. Although the Zisha pot is small, it brings together a century of ingenuity and a thousand years of culture. The "Wu Jinding" brand has also been incorporated into China's Miles of Integrity, going abroad, and enjoying a good reputation at home and abroad. Its Zisha pot crafts have great artistic value and collection value.
吴海龙紫砂壶作品
Wu Hailong's purple clay pot works
吴海龙紫砂壶作品
Wu Hailong's purple clay pot works
吴海龙紫砂壶作品
Wu Hailong's purple clay pot works
吴海龙紫砂壶作品
Wu Hailong's purple clay pot works
环球电视网-看环球 知天下 版权所有 企业邮箱:abc@hqtv.com
免责声明:环球电视网对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。请读者仅作参考,并请自行承担全部责任。 本网站转载图片、文字之类版权申明:本网站无法鉴别所上传图片或文字的知识版权,著作权,如果侵犯,请及时通知我们(邮箱:413527086@qq.com)本网站将在第一时间及时删除。